ಸಂಪಾದಕೀಯ್:
ಯುವಜಣಾಂಚಿ ಪಾಟ್ ಥಾಪುಡ್ಚಿಂ ಉತ್ರಾಂ
ಪಾಟ್ಲ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಕೋವಿಡ್ ಪಿಡೆವರ್ವಿಂ ಜಾಯ್ತಿಂ ಘರಾಂತ್ ಬಂಧಿ ಜಾಲ್ಯಾರೀ ತಾಂಚಿಂ ಮನಾಂ ಕೈದಿ ಜಾಂವ್ಕ್ ನಾಂತ್ ಮ್ಹಳ್ಳ್ಯಾಕ್ ಹಿ ಕವಿತಾ ಗೊವಾಯ್. ತಾಂಚ್ಯೆ ಜಿಣ್ಯೆಂತ್ ಹುಮೆದಿಚೊ ಪಾವ್ಸ್ ಶಿಂವ್ರಾಂವ್ಕ್ ಜಾಯ್ತ್ಯಾಂನಿ ಹ್ಯಾ ದಿಸಾಂನಿ ಕವಿತೆಕ್ ವೆಂಗುನ್ ಧರಲ್ಲೆವಿಶಿಂ ಆಮಿ ಜಾಣಾಂವ್.
ಜೆನಿಫರ್ ಮಥಾಯಸ್ ಯುವಜಣಾಂ ಮದೆಂ ವಾವುರ್ಚಿ ಚಲಿ. ತಾಂಚೆಂ ಮುಕೆಲ್ಪಣ್ ತಿ ಘೆವ್ನ್ ಆಸಾ. ಆನಿ ತಿಚ್ಯಾ ಸಾಂಗಾತ್ಯಾಂಕ್ ಹುಮೆದ್ ಭರ್ಚಿಂ ಉತ್ರಾಂ ಹ್ಯೆ ಕವಿತೆಂತ್ ತಿಣೆಂ ಉಜಾರ್ ಕೆಲ್ಯಾಂತ್.
-ಮೆಲ್ವಿನ್ ರೊಡ್ರಿಗಸ್
ಕವಿತಾ:
ಯುವ ಸಕತ್
ಮನ್ ತುಮ್ಚೆಂ ವಾಡುನ್ ಯೆಂವ್ಚ್ಯೆ ವಾಲಿಪರಿಂ
ವಾಗಯಾ ತಾಂತುಂ ಚಿಂತಪ್ ಆನಿ ಸಪ್ಣಾಂ ಬೋವ್ ಬರಿಂ
ಮನ್ಶಾ ಜಿವಿತಾಂತ್ ಬಳಿಷ್ಟ್ ಜಾವ್ನ್ ಆಸಾ ಯುವಜಿಣಿ
ಸಕನಾಂತ್ವೇ ಕಾಡುಂಕ್ ಮೆಟಾಂ ಎಕ್ವಟಾನ್ ಆನಿ ಮಾಯಾಮೊಗಾನ್ ತುಮಿ?
ಮುಕ್ಲ್ಯೆ ಪಿಳ್ಗೆಚಿಂ ಆಸಾತ್ ತುಮಿ ಪ್ರೇರಣ್
ಸಮಾಜಾಂತ್ ಬರೆಂ ನಾಂವ್ ಹಾಡುಂಕ್ ಜಾಯಾ ಕಾರಣ್
ಯೆಂವ್ಚೆ ಆಸಾತ್ ಮೆಟಾಂ ಮೆಟಾಂನಿ ತುಮ್ಕಾಂ ಪರಿಕ್ಷಾ ಆನಿ ಅಪಾಯ್
ಪುಣ್ ಜಿವ್ಘಾತ್ ಮಾತ್ರ್ ನ್ಹಯ್ ಹಾಕಾ ಉಪಾಯ್
ಮಾಯ್ ಬಾಬಾ ಆಶೆವ್ನ್ ಆಸಾತ್ ತುಮ್ಚೆವಿಶಿಂ ಹೊಗ್ಳಿಕ್ ಆಯ್ಕುಂಕ್
ಕರುಂಕ್ ಸಕನಾಂತ್ವೇ ತುಮಿ ತಾಂಚಿ ತಿ ಆಶಾ ಭಾಗುಂಕ್?
ಕ್ಷಣಿಕ್ ರಾಗ್ ದೂಖ್ ಜಾಂವ್ದಿ ಬರ್ಯೆ ದಿಶೆಕ್ ವೆಚಿ ಸಕತ್
ಮಾಣಿಕ್ ತುಮಿ ಫುಲುನ್ ಯೆಯಾ ವೇಳ್ ವಿಭಾಡಿನಾಸ್ತಾನಾ ಫಕತ್
-ಜೆನಿಫರ್ ಮಥಾಯಸ್
संपादकीय:
युवजणांची फाट थापुडचीं उतरां
फाटल्या दिसांनी कोवीड पिडेवर्वीं जायतीं घरांत बंधी जाल्यारी तांचीं मनां कैदी जावंक नांत म्हळ्ळ्याक ही कविता गोवाय. तांच्ये जिणयेंत हुमेदिचो पावस शिंवरावंक जायत्यांनी ह्या दिसांनी कवितेक वेंगून धरल्लेविशीं आमी जाणांव.
जेनीफर मथायस युवजणां मदें वावुरची चली. तांचें मुकेलपण ती घेवन आसा. आनी तिच्या सांगात्यांक हुमेद भरचीं उतरां ह्ये कवितेंत तिणें उजार केल्यांत.
-मेल्विन रोड्रीगस
कविता:
युव सकत
मन तुमचें वाडून येंवच्ये वालीपरीं
वागया तांतूं चिंतप आनी सपणां बोव बरीं
मनशा जिवितांत बळिष्ट जावन आसा युवजिणी
सकनांतवे काडुंक मेटां एकवटान आनी मायामोगान तुमी?
मुकल्ये पिळगेचीं आसात तुमी प्रेरण
समाजांत बरें नांव हाडूंक जाया कारण
येंवचे आसात मेटां मेटांनी तुमकां परिक्षा आनी अपाय
पूण जिवघात मात्र न्हय हाका उपाय
माय बाबा आशेवन आसात तुमचेविशीं होगळीक आयकूंक
करुंक सकनांतवे तुमी तांची ती आशा भागूंक?
क्षणीक राग दूख जांवदी बर्ये दिशेक वेची सकत
माणीक तुमी फुलून येया वेळ विभाडीनासताना फकत
-जेनीफर मथायस